更新时间:
1999年,韩少功译本的佩索阿代表作《惶然录》引入中国,首先在文艺爱好者群体中引发广泛的关注,《惶然录》保持了相当稳定的销量,年轻的读者们热衷摘录佩索阿作品中的金句分享到社交平台:“也许,永远当一个会计就是我的命运,诗歌和文学纯粹是在我头上停落一时的蝴蝶,仅仅是用它们的非凡美丽来衬托我的荒谬可笑。”这些能够引发情感共鸣的片段在贴合年轻人碎片化阅读习惯的同时进一步推高了佩索阿的知名度。上海文艺出版社数据显示,该书在社交媒体时代进一步扩大影响力,成为“常销书”中的现象级作品,最新版(第四版)在近五年累计销量突破10万册,且每年持续加印。
省应急管理、农业农村、水利等部门成立由25个厅级干部带队的工作组和27个专家组,分片包市深入一线、深入基层,对各地水源调度抗旱播种、抗旱保苗等工作进行督促指导,及时协调解决遇到的实际困难和问题。各地也积极采取行动,组织人员力量全面开展抗旱。
河姆渡先民积累了在潮湿地带建房的经验,创造了栽桩架板、高于地面的干栏式建筑,具有防潮效果,并在柱坑中使用木质垫板,扩大接触面,避免建筑沉降。
笔者跟多位省级、市级税务人士交流得知,目前并没有全国性查税部署。一些地方根据当地税收大数据风险提示等对个别企业查税,是日常工作,也是税务部门正常履职。毕竟税务部门主要负责税收、社会保险费和有关非税收入的征收管理,发现偷逃税、少缴税行为,理应依法制止,否则就是渎职。
“沧渊号”开挖直径达16.66米,整机总长176米,总重量超5650吨,由中交天和自主研制,创国产超大直径盾构机新纪录。吊装下井的刀盘作为“沧渊号”开挖掘进的核心部件,由1个中心块、6个边缘分块组成,可兼顾复杂地质的适应性和后期维护的便捷性,为后续长距离、高难度掘进提供了有力保障。
去年以来,中国对多个国家单方面免签。截至目前,中方已经对法国、德国、意大利、荷兰、西班牙、瑞士、爱尔兰、匈牙利、奥地利、比利时、卢森堡等国施行单方面免签;还与泰国、新加坡、马来西亚、格鲁吉亚等国互免了签证。此前的6月13日,国务院总理李强在惠灵顿总督府同新西兰总理拉克森举行会谈。李强表示,将把新西兰纳入单方面免签国家范围,希望新方为中国公民赴新提供更多便利。
参访嘉宾、泰国格乐大学教学副校长素帕·提拉威查棱猜(Assoc.Prof. Dr.Supat Teravecharoenchai)在现场表示,一直以来,该大学与浙江众多高校保持着紧密的合作关系,“下管镇有‘千年耕读古镇’的美誉,说明这里的人历来重视教育。期待未来双方在艺术、文化、教育等领域有合作成果,也欢迎青年学子到泰国学习交流。”