更新时间:
总决赛分为三个环节,以“数字社会”(Digital Society)为主题,重点考察选手在多语境、多场景下的双语能力、口译能力与文化沟通能力。在前两轮中表现出色的10名选手晋级到第三环节—对话口译。该环节设计了“人机PK”,选手和AI都为中英文嘉宾的双向对话进行翻译。题目设置文化差异、讲话人质疑、捕捉语言外交际信息等考察点,重点考验口译员的现场应对能力与职业素养。
英国能源企业八爪鱼能源创始人格雷格·杰克逊强调,中国在清洁能源专利领域的领先地位正推动全球绿色转型。他期待与中国科技企业如华为、比亚迪开展更多合作。
越剧《钱塘里》将一场真实的车祸事件转化为舞台上的“都市童话”,探讨救赎、谅解与人性之光,在越剧传统唱腔中融入都市生活语汇,打造诗意与时尚并存的舞台美学。
联合国世界粮食计划署驻华代表赵兵表示,菌草技术的全球推广是南南合作的典范,通过推动技术本土化,开展农民培训、科研网络和政策衔接,与各国需求结合,适配不同的发展方案,为粮食安全、减贫和可持续发展提供多维度解决方案。
来自盐步三中八年级的陈美璇,去年成为中国中学生田径冠军赛200米、400米“双冠王”;苏炳添不仅对她的技术动作提出指导意见,还鼓励她再接再厉。
编者按:近期,光明网策划推出“理响中国·春江水暖鸭先知”理论融媒体系列视频,邀请权威专家学者,走进我国各地的产业园区、企业车间等生产一线,探访一个个企业创新发展的生动故事,共同探寻我国经济发展的新动能、好经验。本期视频,中国社会科学院经济研究所研究员张小溪走访河南省商丘市睢县,探寻睢县制鞋如何走出一条从无到有、从有到优的跨越式发展之路。
曾文莉认为,在职业选手商业价值充分释放后,其成功效应才会吸引更多的人群尤其是青少年从事网球运动,而这是中国网球经济发展的根基。